Got something that needs to be translated from German or English into Spanish?
If so, I can help!
Translations from an experienced native speaker
Professionalism and painstaking attention to detail
Rigorous quality control
My highest priority: satisfied customers
I am committed to delivering the highest level of customer satisfaction, and my competence and dedication ensure that you’ll get nothing but the best results.
Translation, editing, and proofreading
Translation of general and technical texts (German to Spanish and English to Spanish).
Editing and proofing of Spanish text.
Content editing and SEA campaign design
Text editing for various fields and copywriting. Spanish-language SEA campaign design (keyword research, metatext translation, design of Google AdWords advertisements).
Language consulting services
Help with localization and testing for software and websites.
Guidance for creating technical documentation and managing terminology.
Degree in Translation and Interpreting for the Spanish, English, and German languages (Licenciada en Traducción e Interpretación) from the University of Granada in the following areas of specialization: economics and law.
Sworn translator for Spanish and English (Spanish Ministry of Foreign Affairs).
Postgraduate degree in specialized translation for software and web localization and multilingual technical documentation from the Sprachen & Dolmetscher Institut (SDI) in Munich, Germany.
Experience providing customer service to foreign clients in the banking sector.
Ongoing participation in continuing professional development in different areas of translation and Spanish language instruction.
Many years of online marketing experience. Planning, implementation and optimization of SEM and display advertising campaigns for different industries in the Spanish market.
Two decades of translation experience with a focus on marketing and technical translations.
Project manager and quality control expert at a translation agency for five years. Extensive experience in managing, quoting, planning and correcting technical documentation for medical devices.
Spanish instructor (all proficiency levels) at various private institutes and companies.
Member of the German Association of Interpreters and Translators (BDÜ).
Customers include businesses in the following segments: mechanical engineering, automotive industry, industrial equipment and systems, hardware, software, heavy machinery, industrial robotics, medical technology, air conditioning, pump systems, and many more.
Document types: user manuals, quick reference guides, service manuals, advertising brochures, catalogs, software, and websites.
Experienced legal translator specializing in civil law, labor law, and commercial and corporate law.
Document types: contracts, general terms and conditions of sale, certificates, powers of attorney, and wills.
Software and website localization
Competence in a wide range of different fields, including online marketing, art, architecture, designer furniture, shoes, textiles, luxury fountain pens, and airlines.
Formats: advertising campaigns, presentations, catalogs, press releases, advertising brochures, product descriptions, and websites.
How you benefit from working with me
Speak the language of your customers
My Spanish translations allow you to communicate with your customers in their own native language, through text that conveys culture-specific nuance and emotion. This boosts your visibility and strengthens your market position. Simply put: Your text will speak the language of your customers.
Professional, personalized process
Take advantage of my project management experience, something that encompasses more than “just” translation. Your own terminology and corporate image will be incorporated into each and every project. The finished product is the end result of consistently applied creativity, accuracy, and meticulousness.
Complete guidance from a single source
In me, you’ll find a linguistic partner who faithfully represents your interests and guides you through the project from start to finish—complete with suggestions on where to improve the quality of your text and how to optimize your processes so that you meet your communications goals.
Transparent and profitable synergy
My use of cutting-edge translation technology gives you the decisive long-term advantage of higher quality, terminological consistency, and lower translation costs.
María del Mar Cotes Ramal
T: +44 7478206380
Regular hours: I am available Monday through Friday, 8:00 am to 5:30 pm Central European Time. For a free, non-binding estimate, please send an email with the documents you’d like translated to the following address firstname.lastname@example.org. Your request will be handled confidentially.